Remington PG6060 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de barbear para homem Remington PG6060. PG6060 LITHIUM POWERED GROOMING KIT [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 140
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - LITHIUM POWERED GROOMING KIT

PG6060LITHIUM POWERED GROOMING KITPG6060-INT-T22- SS2013 amended.indd 1 11/21/2012 2:08:59 PM

Página 2

10DEUTSCHC ANWENDUNG, ANBRINGEN UND ENTFERNEN VON KAMMAUFSÄTZEN• HaltenSiedasGerätso,dassdieSchnittklingevonIhnenwegzeigtundschieben

Página 3 - C GETTING STARTED

100•Telkesmebıçaklarıyla,pilleregidentellerikesin.•Pilleriüründençıkarın.Uygunşekildeimhaetmekiçinyerelyetkililerinizleiletişi

Página 4 - C HOW TO USE

101Vămulțumimcăațiachiziționatnouldvs.produsRemington®.Înaintedeutilizare,citițicuatențieacesteinstrucțiunișipăstrați-leîntr-unloc

Página 5 - E Tips for best results

102, ÎNAINTE DE A ÎNCEPEPieptănațipărulfacialcuunpieptenedesînaintedeaîncepesătundeți.Părultrebuiesăeuscatșinutrebuiesăfolosi

Página 6 - E After each use

103• Folosițimișcărilente,binecontrolate. E SFATURI PENTRU REZULTATE OPTIMEPieptănați-văpărulîndirecțiadecreștere,astfelîncâtreledepă

Página 7 - H ENVIRONMENTAL PROTECTION

104•Dacădedepunepărpepiepteneledeconturîntimpultunderii,oprițiaparatulșiscoateți-lprinîmpingere.Curățați-lcuoperie/subjetde

Página 8 - BATTERY REMOVAL

105•Depozitațiaparatullaotemperaturăîntre15°Cși35°C.•Nufolosiţialteaccesoriisauataşamentedecâtcelefurnizatedenoi.•Aparatul

Página 9 - C VORBEREITUNGEN

106 E DEPANARE ȘI GARANȚIEAcestprodusafostvericatșinuprezintădefecte.Oferimgaranțiepentruacestproduspentrudefectelecauzatedemate

Página 10 - C ANWENDUNG

107EΛΛHNIKHΣας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®.Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τι

Página 11

108EΛΛHNIKHC ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ, ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΩΝ ΧΤΕΝΩΝ-ΟΔΗΓΩΝ• Μετηλεπίδατηςκουρευτικήςμηχανήςνακοιτάειμακριάαπόεσάς,σύρετετη

Página 12 - C PFLEGE IHRES GERÄTS

109 , ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΡΙΧΩΝ ΜΥΤΗΣ• Τοποθετήστετοεξάρτημαγιατημύτη,τααυτιάκαιταφρύδια.• Εισαγάγετεαπαλάτημονάδακοπήςστορουθούνι.• Μετακ

Página 13

11DEUTSCH, NASEN- & OHRENHAAR ENTFERNEN• BringenSiedenNasenhaar-,Ohren-undAugenbrauenaufsatzan.• SchiebenSiedieSchneideeinheitde

Página 14 - F AKKU ENTFERNEN

110, ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΞΥΡΙΣΜΑΤΟΣ MINISCREEN• ΚρατήστετηνκουρευτικήμηχανήμετοMiniScreenναακουμπάαπαλάστοπρόσωπο.• Κάντεμικρές,ελε

Página 15 - E KUNDENDIENST UND GARANTIE

111ψαλιδίσματοςστηθέσηαπενεργοποίησηςότανδενχρησιμοποιείτετημηχανή. E ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΧΡΗΣΗ• Ξεπλύνετεταυπολείμματατριχώναπόταξυραφάκια

Página 16 - NEDERLANDS

112•Ναενεργοποιείτετησυσκευήπριναπότηνεισαγωγήστοαυτίήτημύτηγιατηναποφυγή τραυματισμού.H ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣΠροςαποφυγήπε

Página 17

113ενδεδειγμένηςχρήσης,κακήςχρήσης,τροποποίησηςτουπροϊόντοςήχρήσηςαντίθεταπρος τις τεχνικές οδηγίες και/ή οδηγίες ασφάλειας που απαιτούνται.

Página 18

114ZahvaljujemosevamzanakupizdelkaRemington®.Prosimo,dapreduporaboskrbnopreberetetanavodilainjihshranitenavarnemmestu.Preduporabo

Página 19

115C NAVODILA ZA UPORABO,PRITRDITEV IN ODSTRANJEVANJE NASTAVKOV•Rezilostrižnikaobrnitestranodsebeinpotisnitenastavekčezzadnjostran re

Página 20

116, ODSTRANJEVANJE DLAK IZ OBRVI• Pritrditepriključekzanos,ušesainobrvi.• Reziloprevidnovoditepovpadljivihinnezaželenihdlakahvzdolž

Página 21

117, STRIŽENJE TELESNIH DLAK• Pritrditeglavopriključkastrižnikazatelesnedlake.•Dadosežeteželenodolžinodlak,zamenjajtenastavek,tak

Página 22 - FRANÇAIS

118F POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKIOpozorilo – za zmanjšanje tveganja opeklin, električnega udara, požara ali poškodb oseb:• Napravenepuščajtebrezna

Página 23

119 E SERVIS IN GARANCIJATaizdelekjebilpregledaninjebreznapak.Zataizdelekdajemogarancijozavsenapake,kibivgarancijskemroku,ki

Página 24

12DEUTSCH, VERWENDUNG IHRES MINI-RASIERERS• HaltenSiedasGerätso,dassderFolienrasieraufsatzsanftIhrGesichtberührt.• MachenSiekurzeund

Página 25

120SLOVENŠČINASERVIS IN GARANCIJA Taizdelekjebilpregledaninnimaokvar.Zagotavljamo,dataizdeleknimaokvar,kibibileposledicapoškodovaneg

Página 26

121HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIKZahvaljujemonakupoviniVašegnovogRemington®proizvoda.Prijeuporabe,molimoVaspažljivopročitajteuputezauporabu

Página 27

122, PRIJE POČETKAPrijepočetkašišanjabradeibrkova,morateihpočešljatinimčešljem.Dlakemorajubitisuheibezostatakavoskailikremepr

Página 28 - C CÓMO EMPEZAR

123E SAVJETI ZA NAJBOLJE REZULTATEPočešljajtedlakeusmjerurastakakobibilemaksimalnodugačkeisveokrenuteuistomsmjeru.Nakonšišanja,zadob

Página 29 - C INSTRUCCIONES DE USO

124 , UKLANJANJE DLAČICA S TIJELA•Dabistepotpunouklonilidlačice,ošišajteihdodužineod1,2mm,bezpostavljanjačešljaipotompostavite

Página 30

125opasnostirazumijuiizbjegnu.• Neuranjajteuređajutekućinu,nerabitegablizuvodeukadi,umivaonikuilidrugihposudainerabiteu

Página 31 - C CUIDADO DEL APARATO

126Ovlaštenidistributer: Alca Zagreb d.o.o. Žitnjakbb,10000Zagreb,Croatia Te l. +385 124 8 1111Uvoznik:VartaRemingtonRayovacd.o.o,Petrova120

Página 32 - H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

127Remington

Página 33 - E SERVICIO Y GARANTÍA

128C,14-16

Página 34 - ITALIANO

129رع,

Página 35

13DEUTSCHE NACH JEDER ANWENDUNG• SpülenSiedieHaarrestevondenKlingenundschüttelnSieüberschüssigesWasserab.Alternativ können Sie auch ein

Página 36

130رع,

Página 37

131رع,

Página 38

132رعMiniScreen

Página 39

133رع

Página 40 - C KOM GODT IGANG

134F

Página 41 - C SÅDAN BRUGES

135

Página 42

136 E 

Página 43

137رع

Página 44 - F FJERNELSE AF BATTERI

138INTERNATIONAL SERVICE CENTRE1920r. 7a, 02-366 WarszawaТел.PG6060-INT-T22- SS2013 amended.indd 138 11/21/2012 2:09:13 PM

Página 45 - E SERVICE OG GARANTI

139PG6060-INT-T22- SS2013 amended.indd 139 11/21/2012 2:09:13 PM

Página 46 - C KOMMA IGÅNG

14DEUTSCHH UMWELTSCHUTZAufGrundderinelektrischenundelektronischenGerätenverwendetenumwelt-undgesundheitsschädigenden Stoe dürfen Geräte,

Página 47 - C ANVÄNDNING

140Model No. PG60605BǵNBWFOBLMJZFTSBTOEBEJLLBUFEJMFDFLIVTVTMBS̓̓̓̓̓̓̓̓ÃSàOàEàǵàSNFZJOJ[̓̓̓̓̓̓̓̓%BSCFMFSFNBSV[LBMNBNBTOTBǘMBZO[

Página 48

15DEUTSCHE KUNDENDIENST UND GARANTIEDiesesProduktwurdegeprüftundistfreivonMängeln.WirgewährenfürdiesesProduktfürdenabdemOriginalk

Página 49 - C SKÖTSEL AV TRIMMERN

16NEDERLANDSHartelijkdankvoorhetkopenvanuwnieuweRemington®product.Leesdeinstructiesvoorgebruikzorgvuldigdoorenbewaardezeopeenveil

Página 50 - F BORTTAGNING AV BATTERI

17NEDERLANDSC GEBRUIK, OPZETKAMMEN BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN• Keerhetsnijbladvandebredetrimmervanuweg,schuifdeopzetkamopdeachterkan

Página 51 - E SERVICE OCH GARANTI

18NEDERLANDS•Beweeghetapparaatvoorzichtiginenuitdeneusofhetoor,terwijlueendraaiende beweging maakt.•Zorgervoordatdem

Página 52 - C ALOITUSOPAS

19NEDERLANDServoordathetscherengemakkelijkergaat.LET OP:HetMiniscreenscheerapparaatisontwikkeldomgedetailleerdegebiedenronddebaard/sn

Página 54

20NEDERLANDSF BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIESWaarschuwing - om het risico van brandwonden, elektrocutie, brand of persoonlijk letsel te voorkomen:

Página 55 - C LEIKKURIN HOITO

21NEDERLANDSF DE BATTERIJEN VERWIJDEREN•Debatterijmoetuithetapparaatwordengehaald,voorudezeweggooit.•Hetapparaatmagnietopde

Página 56 - H YMPÄRISTÖN SUOJELU

22FRANÇAISNousvousremercionsd’avoiracquisceproduitRemington®.Avantutilisation,veuillezlireattentivementlesinstructionsd’utilisationetl

Página 57 - E HUOLTO JA TAKUU

23FRANÇAISC GUIDE D’UTILISATION, FIXER ET ÔTER LES GUIDES DE COUPE• Lalamedelatondeuseorientéefaceàvous,faitesglisserleguidedecoupes

Página 58 - PORTUGUÊS

24FRANÇAIS, POUR RASER LES POILS DU NEZ • Fixezl’accessoirenez/oreilles/sourcils.• Introduisezlentementlatondeusedansvotrenarineouvotr

Página 59

25FRANÇAISREMARQUE: Leminirasoiraétéconçupourraseravecprécisionleszonessituéesautourdevotrebarbe/moustacheoudevospattes.Iln’ap

Página 60

26FRANÇAISF CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITEAvertissement – pour eviter toutrisque de brulure,d’electrocution, d’incendie ou de blessure: •Nepa

Página 61

27FRANÇAISF RETIRER LA BATTERIE•Labatteriedoitêtreretiréeavantdejeterl’appareil.•L’appareildoitêtredébranchédusecteurlorsquevo

Página 62

28ESPAÑOL Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®.Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Q

Página 63

29ESPAÑOLC INSTRUCCIONES DE USO, CÓMO QUITAR Y PONER LAS GUÍAS CORTADORAS• Conlacuchillamirandohaciaelladoopuestoausted,deslicelaguíaco

Página 64 - SLOVENČINA

3ENGLISHThank you for buying your new Remington® product.Before use, please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging

Página 65

30, PARA QUITAR PELO DE LA NARIZ• Pongaelcabezalparanariz,orejasycejas.• Insertesuavementelaunidaddecortedelaparatoeneloricio

Página 66

31 , UTILIZACIÓN DEL CABEZAL MINISCREEN• SostengaelcabezalMiniScreendemodoquetoqueligeramentesucara.• Utilicemovimientoscortosybien

Página 67

32 F INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDADAdvertencias para reducir el riesgo de quemaduras, descarga eléctrica, fuego o lesiones:•Nodeje

Página 68

33F CAMBIO DE LA BATERÍA•Antesdedesecharelaparato,deberetirarselabatería.•Pararetirarlabatería,elaparatodebeestardesconectado

Página 69

34GrazieperaveracquistatoilvostronuovoprodottoRemington®.Primadell’uso,leggereattentamenteleistruzionieconservarle.Rimuoveretuttol’i

Página 70 - C ZAČÍNÁME

35C COME USARE, MONTARE E RIMUOVERE I PETTINI GUIDA•Tenendol’apparecchioconlalamaadistanza,lasciarescivolareilpettinesullapartep

Página 71 - C NÁVOD K POUŽITÍ

36• Evitarediinserirel’unitàditaglioperpiùdi6mmall’internodellanarice. , RIMOZIONE DEI PELI DALLE SOPRACCIGLIA• Montarel’accessorio

Página 72

37confortevole e garantita, usate uno dei rasoi elettrici Remington. , RIFINITURA PELI DEL CORPO•Montarel’accessorioperrinireilcorpo.•

Página 73

38ITALIANOF IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZAAttenzione-per ridurre il rischio di bruciature, folgorazioni, incendi o infortuni alle persone•Non

Página 74 - F VYNDÁNÍ BATERIÍ

39ITALIANOE ASSISTENZA E GARANZIAIlprodottoèstatocontrollatoedèprivodidifetti.Oriamogaranziasulpresenteprodottoperqualsiasidifett

Página 75 - ESERVIS A ZÁRUKA

4ENGLISH C HOW TO USE, Attaching and removing guide combs•Withthetrimmerbladefacingawayfromyou,slidetheguidecomboverthebackof

Página 76 - C JAK STOSOWAĆ

40DANSKTak fordi du købte dit nye Remington® produkt.Forudforbrugbedesduvenligstgennemlæsedisseinstruktionernøjeogopbevaredemsikkert.Fje

Página 77

41DANSKC SÅDAN BRUGES , PÅSÆTTELSE OG FJERNELSE AF GUIDEKAMME•Medtrimmerbladetvendtvækfradigselv,sættesguidekammenbagpåtrimmerbladet

Página 78

42, FOR AT FJERNE HÅR FRA NÆSEN• Monternæse-,øre-ogøjenbrynstrimmeren.• Førgroomerensklingeforsigtigtindinæseboret.• Førforsigtigtgro

Página 79

43 BEMÆRK: ‘MiniScreen’shaverenerdesignettilatbarberededetaljeredeområderrundtom dit skæg/overskæg/bakkenbarter. Den blev ikke designet til

Página 80 - H OCHRONA ŚRODOWISKA

44DANSKF VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Advarsel - følgende bør overholdes, for at risikoen for forbrændinger,elektrisk stød, brand ellr personskade

Página 81 - E SERWIS I GWARANCJA

45DANSKE SERVICE OG GARANTI Dette produkt er blevet kontrolleret og er fri for defekter. Vi garanterer dette produkt mod eventuelle defekter, som sky

Página 82 - C FŐ JELLEMZŐK

46SVENSKATackförattduköptennyRemington®-produkt.Läsföljandebruksanvisningarnoggrantföreanvändningochförvaradempåsäkerplats.Tabor

Página 83 - C A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

47SVENSKAC ANVÄNDNING,FÄSTANDE OCH BORTTAGNING AV MÅTTKAMMAR• Hålltrimmerbladetbortfråndigochförtillbehörskammenövertrimmerbladetsbaksida

Página 84

48SVENSKA, BORTTAGNING AV HÅR FRÅN ÖGONBRYNEN• Sättfasttillbehöretförnäsa,öronochögonbryn.• Förvarsamtklippdelenmotenstaka,oönskade

Página 85

49SVENSKA, TRIMNING AV KROPPSHÅR•SättfasttillsatshuvudetBodyHair.•Förönskadhårlängdändrarmanenkelttillbehörskammengenomattskjuta

Página 86 - H KÖRNYEZETVÉDELEM

5ENGLISH, To remove hair from nose and ear• Attachnose,ear&eyebrowattachment.• Insertgroomer’scuttingunitgentlyintothenostrilore

Página 87 - EJÓTÁLLÁSI JEGY

50SVENSKAF VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTERVarning – för att minska risken för brännskador, elektriskstöt, brand eller personskador:• Lämnainteappara

Página 88 - C НАЧАЛО РАБОТЫ

51SVENSKAE SERVICE OCH GARANTIProduktenharkontrolleratsochärutanfel.Vigaranterarattdennaproduktinteharnågrafelsomuppkommitpågrun

Página 89 - C ЭКСПЛУАТАЦИЯ

52SUOMIKiitämme,ettävalitsittämänuudenRemington®-tuotteen.Luenämäohjeethuolellisestiennentuotteenkäyttöäjasäilytäneturvallisessapaikas

Página 90

53SUOMIC KÄYTTÖOHJE, OHJAINKAMPOJEN KIINNITTÄMINEN JA IRROTTAMINEN• Pidätrimmerinterääitsestäsipoispäin,liu’utaohjainkampatrimmerinterän

Página 91 - C УХОД ЗА ГРУММЕРОМ

54SUOMI, NENÄKARVOJEN POISTAMINEN• Kiinnitänenä-,korva-jakulmakarvalisäosa.• Työnnäleikkurinleikkuuyksikkövarovastisieraimeen.• Liikuta

Página 92 - F ИЗВЛЕЧЕНИЕ БАТАРЕЙ

55SUOMI, IHOKARVOJEN LEIKKAAMINEN• Liitävartalotrimmerinliitäntäpää.•Saadaksesihalutunkarvojenpituuden,vaihdaohjainkampahelpostiliu’ut

Página 93

56SUOMIF TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Varoitus – noudata seuraavia ohjeita palovammojen,sähköiskujen, tulipalojen ja henkilövahinkojen välttämiseksi: • Äl

Página 94

57SUOMIF AKUN POISTAMINEN•Akkutuleepoistaalaitteestaennenlaitteenhävittämistä.•Laitetuleeakkuapoistettaessakytkeäirtiverkkovirras

Página 95 - A DIKKAT

58PORTUGUÊSObrigado por adquirir este novo produto Remington®.Antesdeutilizaroaparelho,leiaomanualdeinstruçõeseconserve-oemlugarseguro.

Página 96 - C KULLANIM

59PORTUGUÊS,ANTES DE COMEÇARPenteieopêlofacialcomumpentenoantesdecomeçaraaparar.Ospêlosdevemestarsecosesemcerasouloçõesantes

Página 97

6ENGLISH, Trimming body hair•AttachBodyHairtrimmerattachmenthead.•Toachievethedesiredhairlength,changetheguidecombbyeasily

Página 98

60PORTUGUÊS, RETIRAR PÊLOS DAS SOBRANCELHAS• Encaixeoacessóriodenariz,ouvidosesobrancelhas.• Conduzasuavementeaunidadedecorteaospê

Página 99 - F PİL ÇIKARMA

61PORTUGUÊS , APARAR PÊLO CORPORAL• Encaixeacabeçadoacessórioparapêlocorporaldoaparador.•Paraobterocomprimentodepêlodesejado,m

Página 100 - E SERVİS VE GARANTİ

62PORTUGUÊSF INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Aviso – para reduzir o risco de queimaduras, choques eléctricos, incêndio ou ferimentos:•Nãode

Página 101 - C MOD DE UTILIZARE

63PORTUGUÊSE ASSISTÊNCIA E GARANTIAEsteprodutofoitestadoenãocontémquaisquerdefeitos. Este produto possui uma garantia contra quaisquer defe

Página 102

64SLOVENČINAĎakujeme,žestesikúpilinovývýrobokznačkyRemington®.Prosímevás,abystesipredpoužitímpozorneprečítalitentonávodadobresih

Página 103

65SLOVENČINAC AKO POUŽÍVAŤ, PRIPOJENIE A DEMONTÁŽ VODIACICH HREBEŇOV• Sčepeľouzastrihávačasmeromodsebazasuňtevodiacihrebeňponadzadnúča

Página 104

66SLOVENČINA , ODSTRÁNENIE NOSNÝCH CHĹPKOV• Nasaďtenadstavecnanos,ušiaobočie.• Strihacíaparátstrojčekavložtejemnedonosnejdierky.• St

Página 105 - H PROTEJAREA MEDIULUI

67SLOVENČINA POZNÁMKA :HoliacistrojčekMiniScreenbolnavrhnutýnaholeniepresnevymedzenýchplôchvokolíbrady/fúzov/bokombrád.Nebolnavrhnutýn

Página 106 - E DEPANARE ȘI GARANȚIE

68SLOVENČINAF DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNYUpozornenie – znižovanie rizika popálenia, smrti spôsobenej elektrickým prúdom,požiaru alebo zranenia osôb:

Página 107 - EΛΛHNIKH

69•Odstráňtezvýrobkubatérie.Batérieznehodnoťtespôsobompredpísanýmvmiestevášhobydliska.•Batériujepotrebnéodstrániťbezpečne.E SERV

Página 108

7ENGLISHF IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWarning – To reduce the risks of burns , electrocution , re, or injury to persons:• Donotleavetheapplian

Página 109

70ČESKYDěkujeme,žejstesizakoupilinovýproduktRemington®.Předpoužitímsi,prosím,pečlivěpřečtětetytoinstrukceauložtejenabezpečnémísto

Página 110

71ČESKY C NÁVOD K POUŽITÍ,NASAZOVÁNÍ A SNÍMÁNÍ VODICÍCH HŘEBENŮ• Držtezastřihovacíbřittak,abysměřovalodvás.Vodícíhřebennasuňtepřeszadní

Página 111

72ČESKY , ODSTRANĚNÍ CHLOUPKŮ Z OBOČÍ• Upevnětenástavecnanos,ušiaobočí.• Střihacíjednotkujemněnasměrujteknežádoucímchloupkům,které

Página 112

73, ZASTŘIHÁVÁNÍ CHLOUPKŮ NA TĚLE • Nasaďtenástavecshlavouzastřihovačechloupků.• Prodosaženípožadovanédélkychloupkůjetřebaposunovatvod

Página 113

74F DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNYVarování – k prevenci nebezpečí popálení, zasažení elektrickým proudem nebo zranění osob: • Pokudjepřístrojvzá

Página 114 - SLOVENŠČINA

75bateriím.•Pomocíštípacíchkleštíodcvaknětepřívodnídrátybaterie.•Bateriezpřístrojevyjměte.Ohledněbezpečnélikvidacekontaktujtemís

Página 115

76POLSKIDziękujemyzazakupnowegoproduktuRemington®.Przedużyciemzapoznajsięuważniezinstrukcjąobsługiizachowajjąnaprzyszłość.Przedużyc

Página 116

77POLSKI•Ostrzetrymeramabyćskierowanenazewnątrz,ostrożniewypchnijgrzebieńzszerokiejgłowicy., ZANIM ROZPOCZNIESZPrzedrozpoczęciemtr

Página 117

78POLSKImiejscu.• Ruchypowinnybyćpowolneidobrzekontrolowane.E RADY, JAK OSIĄGNĄĆ NAJLEPSZY WYNIKUczeszwłosywkierunkuichporostu,takżeby

Página 118

79POLSKI• Umieśćtrymerpłaskąstronąnaskórze.• Powoliprzesuwajtrymerpowłosachwkierunkuwjakimrosną.• Ruchypowinnybyćpowolneidobr

Página 119

8ENGLISHF BATTERY REMOVAL•Thebatterymustberemovedfromtheappliancebeforeitisscrapped.• Theappliancemustbedisconnectedfromthes

Página 120

80POLSKIF WSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWAOstrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko poparzenia, porażenia prądem, pożaru lub innychobrażeń:• Niepozostawiać

Página 121 - HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK

81POLSKIF WYJMOWANIE AKUMULATORKÓW•Przedzłomowaniemurządzeniatrzebazniegowyjąćbaterie.•Podczaswyjmowaniabateriiurządzeniemusibyć

Página 122

82MAGYARKöszönjük,hogyegyújRemington®terméketvásárolt.Használatelőttgyelmesenolvassaeleztazútmutatótésőrizzemeg.Használatelőtttávo

Página 123

83MAGYARC A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA, A VEZETŐFÉSŰK FELHELYEZÉSE ÉS ELTÁVOLÍTÁSA• FordítsaÖntőlellentétesiránybaanyírópengéjét,majdcsúsztassa

Página 124

84MAGYAR, SZŐRZET ELTÁVOLÍTÁSA AZ ORRBÓL• Helyezzefelazorrszőr-,fülszőr-ésszemöldöknyírótoldatot.• Óvatosandugjabeaszőrzetnyíróvágóegy

Página 125

85MAGYARMEGJEGYZÉS: AMiniScreenborotvátaszakáll/bajusz/oldalszakállmellettikényesrészekborotválásáhozterveztük.Nemateljesarcborotválásá

Página 126

86MAGYARF FONTOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEKVigyázat: égési sérülések, áramütés és egyéb személyisérülések, valamint a tűzveszély elkerülése érdekében:

Página 127

87MAGYAR•Egyvezetékvágóvalvágjaelazelemekhezvezetőkábeleket.•Távolítsaelatermékelemeit.Amegfelelőártalmatlanításrólkérdezzem

Página 128 - 4 8 12 20 45 90

88PYCCKИЙСпасибо за покупку нового изделия Remington®.Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением из

Página 129

89PYCCKИЙC ЭКСПЛУАТАЦИЯ, ПРИКРЕПЛЕНИЕ И СНЯТИЕ НАПРАВЛЯЮЩИХ НАСАДОК• Повернувтриммерлезвиемотсебя,вставьтенаправляющуюнасадкупозадилезвия

Página 130

9DEUTSCHVielenDank,dassSiesichfürdenKaufdiesesREMINGTON®Produktsentschiedenhaben.LesenSiedieseBedienungsanleitungvorderVerwendungde

Página 131

90PYCCKИЙ• Нежновводитеивыводитегруммеризноздри,одновременноеговращая.• Невводитережущийблоквноздрюглубже,чемна6мм. , УДАЛЕНИЕ

Página 132 - 

91PYCCKИЙ, СТРИЖКА ВОЛОС НА ТЕЛЕ• Прикрепитенасадкудлястрижкиволоснателе.•Чтобыполучитьжелаемуюдлинуволос,сменитеположениенаправ

Página 133

92PYCCKИЙF ВАЖНО! СОБЛЮДАЙТЕ ИНСТРУКЦИИПредупреждение- снизить риск ожогов, ударов током или повреждения человеку. • Неоставляйтевключенныйприбо

Página 134 - F

93PYCCKИЙчтобыоткрыть.Выувидитебатареи.•Кусачкамиобрежьтепровода,идущиекбатареям.•Выньтебатареиизизделия.Обратитеськместнымвл

Página 135

94PYCCKИЙПерсональныйнаборPG6060Производитель:SpectrumBrandsShenzhenLtd./СпектрумБрэндсШеньчженьЛтд.,КитайдляVartaConsumerBatteriesGmbH

Página 136

95TÜRKÇEYeniRemington®ürününüzüsatınaldığınıziçinteşekkürederiz.Kullanmadanönce,lütfenbutalimatlarıdikkatleokuyunvegüvenlibiryerdesa

Página 137 - 

96TÜRKÇEC KULLANIM, KILAVUZ TARAKLARI TAKMA VE ÇIKARMA•Tüykesmebıçağıdışarıbakacakşekilde,kılavuztarağıtüykesmebıçağınınarkasıüzerin

Página 138 - INTERNATIONAL SERVICE CENTRE

97TÜRKÇE• Tüykesiciyiburundeliğininiçindeyavaşçadöndürerekdikkatleiçeridışarıhareketettirin.• Bıçakünitesiniburundeliğininiçine6mm&

Página 139

98TÜRKÇENOT: MiniScreentıraşmakinesi,sakal/bıyık/favoribölgesindekiayrıntılıalanlarıtıraşetmeküzeretasarlanmıştır.Tümyüzünüzütıraşetmeye

Página 140 - Model No. PG6060

99F ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARIUyari-YANIK, ELEKTRİK ÇARPMASI, YANGIN YA DA YARALANMA RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN:• Cihazı,elektrikprizinetakılıdurumd

Comentários a estes Manuais

Sem comentários