Remington S8670 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Modeladores de cabelo Remington S8670. Remington S8670 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 89
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
S8670
Multi Style
8
67
0
M
ulti
S
tyle
5in1

Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 88 89

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Multi Style

S8670Multi Style8670Multi Style5in1

Página 2 - Glamour Multi Styler Kit

DEUTSCH8 Ein beschädigtes Netzkabel stellt ein Sicherheitsrisiko dar und ist gefährlich. Im Falle einer Beschädigung des Netzkabels darf das Gerät n

Página 3 - INSTRUCTIONS FOR USE

9NEDERLANDSGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNLHartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington®-product.Lees de instructies voor gebruik

Página 4 - SAFETY CAUTIONS

NEDERLANDS10 OM DE ONTKRUL-/KRULPLATEN TE VERVANGEN: • Controleer of het apparaat uitgeschakeld en afgekoeld is. • Schuif de platen naar buiten toe

Página 5 - RUTRROGRSLAE

11NEDERLANDSGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNLSCHOONMAKEN EN ONDERHOUDControleer of het apparaat uit het stopcontact is genomen en afgekoeld

Página 6 - SERVICE AND WARRANTY

NEDERLANDS12 Voor het onderzoeken, afstellen of repareren zijn speciale gereedschappen nodig. Reparatiewerk door onbevoegden kan gevaar voor de gebr

Página 7 - STYLINGANLEITUNG

13FRANÇAISGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFNous vous remercions d’avoir acquis ce produit Remington®.Avant utilisation, veuillez lire attent

Página 8

FRANÇAIS14INSTRUCTIONS D’UTILISATION Les cheveux doivent être propres, secs et démêlés avant toute utilisation. Séparer les cheveux au moyen des

Página 9 - SICHERHEITSHINWEISE

15FRANÇAISGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFNETTOYAGE ET ENTRETIENL‘appareil doit être débranché et froid. Essuyez les traces de produits coi

Página 10 - SERVICE UND GARANTIE

FRANÇAIS16 Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés au produit, aux personnes ou à d’autres objets résultant d’une utilisation i

Página 11 - NEDERLANDS

17ESPAÑOLGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBEGracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®.Antes de usarlo, lea cuidadosamente las inst

Página 12

Glamour Multi Styler KitFig 2Fig 1Fig 3ABEFIGHKDCLMJJStraightener CrimperN100201_REM_IFU_S8670_21L.indd Titel2100201_REM_IFU_S8670_21L.indd Titel2

Página 13

ESPAÑOL18INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el pelo esté limpio, seco y desenredado. Divida el pelo en se

Página 14

19ESPAÑOLGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBELIMPIEZA Y MANTENIMIENTOAsegúrese de que la unidad esté desenchufada y fría. Limpie cualquier res

Página 15 - FRANÇAIS

ESPAÑOL20 Se necesitan herramientas especiales para examinarlo, ajustarlo o repararlo. Las reparaciones hechas por personas no cualificadas podrían c

Página 16

21ITALIANOGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBIGrazie per l’acquisto di questo nuovo prodotto Remington®.Prima di utilizzare l’apparecchio, legg

Página 17

ITALIANO22ISTRUZIONI PER L’USO Utilizzare gli accessori sui capelli lavati, asciugati e districati. Suddividere i capelli servendosi dei fermagli

Página 18

23ITALIANOGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBIPULIZIA E MANUTENZIONEAccertarsi che l’unità sia scollegata dalla presa di corrente e si sia raff

Página 19 - CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

ITALIANO24 Qualsiasi verifica, regolazione o riparazione richiede l’uso di strumenti adeguati. Una riparazione eseguita da una persona non qualificata

Página 20 - INFORMACIÓN IMPORTANTE

25DANSKGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDKTak fordi du købte et Remington®-produkt. Læs vejledningen grundigt, før du tager produktet i brug,

Página 21 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

DANSK26BRUGSVEJLEDNING Før brug sørg for, at håret er rent, tørt og ikke filtret. Inddel håret med hårklips, og begynd med de inderste lag først. F

Página 22 - SERVICIO Y GARANTÍA

27DANSKGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDKRENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSESørg for, at stikket er trukket ud, og apparatet er koldt. Tør eventuel

Página 23 - ITALIANO

GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBThank you for buying your new Remington® product. Before use, please read the instructions carefully, and ke

Página 24

DANSK28 Undersøgelse, justering eller reparation kræver specialværktøj. Uautoriserede reparationer kan føre til farlige tilstande for brugeren. Vi

Página 25

29SVENSKAGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSTack för att du har valt Remington®.Före användning, läs igenom instruktionerna noga och förvara d

Página 26

SVENSKA30ANVÄNDARINSTRUKTIONER Innan användning se till att håret är rent, torrt och tovfritt. Dela håret med hjälp av hårspännena och forma de ne

Página 27 - PRODUKTEGENSKABER

31SVENSKAGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSRENGÖRING OCH UNDERHÅLLSe till att apparaten är urkopplad och kall. Torka bort alla hopsamlade for

Página 28 - VIGTIGE ANVISNINGER

SVENSKA32 Vi tar inget ansvar för skador på produkten, personer eller annat som orsakats av felaktig användning, missbruk eller att dessa instruktio

Página 29 - SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

33SUOMIGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFINKiitämme, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen.Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja

Página 30 - SERVICE OG GARANTI

SUOMI34KÄYTTÖOHJE Varmista ennen käyttöä, että hiukset ovat puhtaat, kuivat ja takuttomat. Jaa hiukset osiin klipsien avulla. Muotoile ensin alim

Página 31 - PRODUKTFUNKTIONER

35SUOMIGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFINPUHDISTUS JA YLLÄPITOVarmista, että laite on irrotettu verkkosähköstä ja että laite on viileä. Pyy

Página 32 - VIKTIG INFORMATION

SUOMI36 Emme ole korvausvelvollisia laite- tai henkilövahingoista, jotka johtuvat laitteen väärinkäytöstä tai näiden ohjeiden laiminlyönnistä. Lai

Página 33 - SÄKERHETSÅTGÄRDER

37PORTUGUÊSGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPObrigado por adquirir o novo produto Remington®.Antes de usar, por favor leia atentamente as ins

Página 34 - SERVICE OCH GARANTI

ENGLISH2 TO CHANGE THE STRAIGHTENING/CRIMPING PLATES • Ensure the unit is switched off and cool. • Slide the plates out holding the plastic edges. •

Página 35 - TUOTTEEN OMINAISUUDET

PORTUGUÊS38INSTRUÇÕES DE USO Antes de utilizar o aparelho, assegure-se de que o cabelo está limpo, seco e desembaraçado. Divida o cabelo utilizan

Página 36 - KÄYTTÖOHJE

39PORTUGUÊSGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPLIMPEZA E MANUTENÇÃOAssegure-se de que a unidade está desligada da tomada e fria. Limpe os produ

Página 37 - VAROTOIMET

PORTUGUÊS40 Não assumimos qualquer responsabilidade pela danificação do produto, danos em pessoas ou artigos provocados pelo uso indevido, abuso ou n

Página 38 - HUOLTO JA TAKUU

41SLOVEN INAGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSKSLOVENČINAĎakujeme vám, že ste si kúpili nový výrobok Remington®.Pred použitím si prosím pozor

Página 39 - PORTUGUÊS

SLOVEN INA42SLOVENČINA VÝMENA VYROVNÁVACÍCH/TVAROVACÍCH TANIEROV: • Ubezpečte sa, že je prístroj vypnutý a vychladnutý. • Vysuňte taniere a pridržia

Página 40

43SLOVEN INAGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSKSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIAUPOZORNENIE – PRE DODATOČNÚ OCHRANU ODPORÚČAME INŠTALÁCIU ZA

Página 41

SLOVEN INA44SLOVENČINA Neprijímame zodpovednosť za poškodenie tohto výrobku alebo iných predmetov, ani za ublíženie osobám v dôsledku nesprávneho po

Página 42

45GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBCZDěkujeme Vám, že jste si zakoupili nový výrobek firmy Remington®.Před použitím si prosím pečlivě přečtět

Página 43 - SLOVENČINA

46ČESKY VÝMĚNA PLOŠEK PRO ROVNÁNÍ RESP. VLNĚNÍ: • Ujistěte se, že jednotka je vypnutá a chladná. • Vysuňte plošky z plastových okrajů, které je drží

Página 44

47GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBCZČESKYBEZPEČNOSTNÍ POKYNYPOZOR – PRO VYŠŠÍ BEZPEČNOST VÁM DOPORUČUJEME ZABUDOVÁNÍ 30 mA OCHRANNÉHO ZAŘÍZE

Página 45

3ENGLISHGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGBWARNING – THIS APPLIANCE MUST NOT BE TAKEN INTO A BATHROOM. IT SHOULD NOT BE USED NEAR BATHTUBS, S

Página 46

48ČESKYOCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ: Po ukončení životnosti výrobku jej neodhazujte do domovního odpadu. Likvidaci provádějí naše servisní střediska Re

Página 47 - NÁVOD K POUŽITÍ

49POLSKIGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPLDziękujemy za zakup nowego produktu Remington®.Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obs

Página 48 - ČIŠTĚNÍ A PÉČE

POLSKI50 BY WYMIENIĆ PŁYTKI NA PROSTUJĄCE/KARBUJĄCE: • Sprawdź, czy urządzenie jest wyłączone i zdążyło ostygnąć. • Zsuń płytki z urządzenia, trzyma

Página 49 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

51POLSKIGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPLCZYSZCZENIE I PIELĘGNACJAUpewnij się, że wtyczka została wyjęta z gniazdka elektrycznego i urządze

Página 50 - SERVIS A ZÁRUČNÍ LHŮTA

POLSKI52 Wyłączona zostaje odpowiedzialność za uszkodzenie produktu, innych przedmiotów oraz obrażenia osób wynikające z nieprawidłowego użycia, nad

Página 51 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

53MAGYARGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUNKöszönjük, hogy a Remington® által gyártott termék megvásárlása mellett döntött. A készülék haszn

Página 52

MAGYAR54 • Fogja meg a lapokat a műanyag élüknél és csúsztassa ki őket a készülékből. • Fordítsa el és csúsztassa vissza a helyükre a lapokat. TOLDA

Página 53 - WSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWA

55MAGYARGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUN A készülék kádban, vagy zuhany alatt nem használható.HA NEM HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET, CSATLAKOZT

Página 54 - SERWIS I GWARANCJA

MAGYAR56JÓTÁLLÁSA készülék üzemképességét a gyártás során ellenőriztük, működése hibátlannak bizonyult. A készülék anyag-, vagy gyártási hibából eredő

Página 55 - HASZNÁLATI UTASÍTÁS

57GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRUБлагодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию компании Remington®. Наши продукты отличаются высочайшим

Página 56 - BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

ENGLISH4As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in you

Página 57 - VÉDJE KÖRNYEZETÉT

58РУССКИЙИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед использованием устройства промойте, высушите и расчешите волосы. Закрепите пряди волос при помощи зажимо

Página 58 - JÓTÁLLÁSI JEGY

59GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRUРУССКИЙВНИМАНИЕ Соблюдайте особые меры предосторожности при работе с устройством, т.к. оно нагревается

Página 59 - ОПИСАНИЕ

60РУССКИЙ Не оставляйте включенный прибор без присмотра. Дайте прибору полностью остыть, перед тем как положить его на место в шкаф. Не окунайте

Página 60 - ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

61GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRUСЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ,ор прошел проверку и не имеет дефектов. Мы гарантируем отсутствие в пр

Página 61 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

TÜRKÇE62Yeni Remington® ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz.Kullanımdan önce kullanım talimatlarını dikkatlice okuyunuz ve daha sonra tekrar

Página 62 - ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

63TÜRKÇEGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTRKULLANIM TALİMATLARI Kullanımdan önce saçın temiz, kuru ve düzgün olduğundan emin olunuz. Ayır

Página 63

TÜRKÇE64TEMİZLİK VE BAKIMCihazın fişinin çekili ve soğuk olduğundan emin olunuz. Biriken şekillendirici ürünlerin artıklarını hafif nemli bezle siler

Página 64 - ÜRÜN ÖZELLİKLERİ

65TÜRKÇEGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTR Aracın incelenmesi, tamiri veya ayarı için özel araçlar gerekmektedir. Yetkisiz kişilerin yapa

Página 65 - KULLANIM TALİMATLARI

66ROMANIAVă mulţumim pentru că aţi achiziţionat noul dumneavoastră produs Remington®.Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi instrucţiunile cu atenţi

Página 66 - GÜVENLİK UYARILARI

67GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBROROMANIAINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Înainte de utilizare, asiguraţi-vă că părul este curat, uscat şi nu t

Página 67 - SERVİS VE GARANTİ

5DEUTSCHGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDVielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington® entschieden haben.Lesen Sie die Bedien

Página 68 - CARACTERISTICI ESENŢIALE

68ROMANIACURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINEREAsiguraţi-vă că aparatul este deconectat şi rece. Curăţaţi-l şi îndepărtaţi produsele de coafat folosind o cârpă umedă

Página 69 - INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE

69GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBROROMANIAPROTEJAŢI MEDIULNu aruncaţi produsul împreună cu celelalte resturi menajere. Eliminarea acestuia

Página 70 - CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE

70EHNIKA        Remington®.   ,         

Página 71 - SERVICE ŞI GARANŢIE

71GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGREHNIKA•            .   

Página 72 - EHNIKA

72EHNIKA   –           (RCD)   

Página 73

73GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGREHNIKA        ,       

Página 74

74SLOVENŠČINAHvala, ker ste izbrali ta izdelek Remington®.Prosimo, da si pred uporabo pozorno preberete navodila za uporabo in jih spravite na varno m

Página 75

75GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSLSLOVENŠČINA PRITRJEVANJE NASTAVKA NA ROČAJ • Preden vstavite nastavek, se prepričajte, da obroč za zakl

Página 76 - SLOVENŠČINA

76SLOVENŠČINAKO OBLIKOVALNIKA PRIČESK NE UPORABLJATE, GA IZKLJUČITE IZ ELEKTRIČNEGA OMREŽJA. Ko je oblikovalnik pričesk vključen, ga ne pustite brez

Página 77

77GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSLSLOVENŠČINASERVIS IN GARANCIJATa izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nim

Página 78

DEUTSCH6 AUSTAUSCHEN DER STYLINGPLATTEN ZUM GLÄTTEN/KREPPEN: • Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt ist. • Schieben Sie di

Página 79

78HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKHvala na kupnji novog Remington ® proizvoda.Prije uporabe molimo pažljivo pročitajte upute i čuvajte ih na sigurnom mje

Página 80 - UPUTE ZA UPORABU

79GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKHR/SRB PRIČVRŠĆIVANJE DODATKA NA RUČKU • Provjerite da li je prsten zaključa

Página 81 - SIGURNOSNE MJERE

80HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKAPARAT MORA BITI ISKLJUČEN IZ NAPAJANJA STRUJOM KAD NIJE U UPOTREBI! Ne ostavljajte aparat bez nadzora kad je uključ

Página 82 - ZAŠTITA OKOLIŠA

81GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKHR/SRBSERVIS I JAMSTVOOvaj proizvod je provjeren i nema nedostataka. Za ovaj

Página 83 - SERVIS I JAMSTVO

82. Remington®          ! " #$%& '( ) *+,- ./(../012  %3 45)

Página 84 - 8%--9 #:%$2

83GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBAE +,- #$%..-' b$ !$ F^ J' a) ] ` %/ cOd= F7G- A-$ T

Página 85 - 8; #$%&<

84 8=%> ?%@- F7G 1) F^8- T/ .1-$ R-9\- %G b 1Y a) ] Od= 2 c1D m a) m OM F^8= %A - T=

Página 86 - 8A1 #B%

85GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBAE ] .J o( N/) 2 1Y 1>y- T/$ iP ` ]> F/=k(9: j.J/Z z W84

Página 87 - $a 8b

INTERNATIONAL SERVICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLAND PORTUGAL GREECECentral Europe 00800 / 821

Página 88 - 00800 / 821 700 821

All technical modifications reserved. 03/10 TSC 10.0201Model No. S8670Уважаемый покупатель! Приобретаемый вами продукт Remington прошел необходимую сер

Página 89 - Model No. S8670

7DEUTSCHGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDREINIGUNG UND PFLEGEStellen Sie sicher, dass das Gerät ausgesteckt und abgekühlt ist. Entfernen Sie

Comentários a estes Manuais

Sem comentários